En promenad in pictures






























Inte ett enda kort på den röv du gärna följer :O ;) :P
"Hittade också dagens middag, visar "före" bilden...."Efter" vill ni inte se"
Jag kan inte se att du visar någon middag före bilden hördudu! ;-)
Jaja, SKJUT MIG DÅ!
Men "efterbilden" har du väl förresten visst tagit med? Var inte det den där tjusiga kringlan? ;-)
Det där skänker väl en ny innebörd till begreppet hot dogs också. Nej, usch på mig! Nu får jag gå och göra något vettigt :-P
Hörru, min käre Knog:-) Funderade faktiskt i flera sekunder innan jag valde vad som skulle stå.....Hade jag skrivit förebilden så blev det fel..Eftersom min middag inte är...eller var min förebild;-)
Ska lägga till en egen kolumn där du kan skriva i med rött vad som är fel;-) Precis som i skolan..:-)Inte för att jag hade speciellt mycket rött men man blir äldre....och sämre:-P
About the röv...den fick ju inte plats ju;-)
Nädu, den gick jag inte på min gode Pinkie ;-) Grunden är ju att det är ett sammansatt ord, och sammansatta ord ska ju inte skrivas isär som bekant. För att förtydliga vilket av de två orden du avsåg hade du ju till exempel kunnat använda dig av ett bindestreck och kanske till och med citationstecken; "före"-bilden :-)
Det där med likadana ord som har olika betydelser är ju inte helt ovanligt i svenskan. Vi har ju t.ex. stegen och tomten som har olika betydelser. Det framgår dock oftast av sammanhanget och betoningen vilket som avses ;-)
Vilken jämrans lång utläggning det här blev då. Men det är ju alltid lite extraskoj att hugga på din svenska när jag får tillfälle, som du vet ;-)
Nä, grunden är inte att det är ett sammansatt ord:-) Det skulle ju innebära att ordet är förebilden...Vilket det INTE alls handlar om...sådetså. Before and after....Före och efter...."Före" mellanslag bilden:-) är mitt förslag och jag har nu skickat detta till Svenska Akademien och med de kanaler jag har borde ett svar erhållas senare ikväll;-)
Jaja, hursomhelstsåharjagintekäkathundikvällvadänbildtextensägerochhuränhundenserut....:-)Där var det fan ingen särskrivning iaf:-)
Bara undrar ? Måste vara skitjobbigt !
Bridge kanske !!
Hae't !!
Ha! Du har inte käkat hund säger du. Kringelbilden säger något annat ;-)
Det ligger en hund begraven här...någonstans. Eller var det en hot dog?? Äääh...!
Skriver du "Före bilden" så innebär det t.ex. att du ska presentera något, eller att något ska hända, före en preciserad bild. En preciserad bild som har för avsikt att påvisa förhållandena före en senare bild heter då alltså, i ditt fall, förebild och inte före bild.
Får du något annat svar från Svenska Akademien (som egentligen inte borde biversaliseras, eftersom biversalisering är en anglocistiskt skrivnorm), så kommer jag att käka upp skinnet på min nyinköpta pandeiro ;-)
Slutligen:
"Jaja, hursomhelstsåharjagintekäkathundikvällvadänbildtextensägerochhuränhundenserut"
Det där borde du särskriva för att dels få det til korrekt svenska, dels för att göra det begripligt ;-)
Hahaha....du är en grym jävel:-) Tycker ändå att du borde framställa ordet til med två stycken l, alltså till...;-)
Vad gäller "Före bilden" så är det fortfarande en öppen fråga och min framställan var alltså inte så som du skriver den....Den var "Före" bilden, vilket jag menar är korrekt.....när man är från Stackmora iaf;-)
Nog om detta....kommer säkert fler särskrivningar i framtiden:-)
Ähm...alltså, så här va: Jag tog hänsyn till de norska gästboksläsarna som brukar dyka upp här. Tycker de ska känna sig lite hemma här också, och ett sätt är att skriva till med ett l...och så. Joråmensatt...
Fan också!
Den högg du på direkt. Helt rätt! ;-)
Jag skyller på allt för idogt vinpimplande nere på Kyrkogatan fram till morgonkröken (eller ska det vara morgon-kröken ;-)